RSS
ブログ
ブルターニュゲイツと自宅のコンピューター

オープンソースのキャリア:BrittanyGatesがLinuxへの道を見つけた方法

7年2020月XNUMX日-ブルターニュゲイツ

2019年の終わりに、Linux Professional Institute(LPI)はトレーニングとテストを提供してから20年を迎えました。 LPI20バースデーコンテストは、オープンソースでのキャリアとLPI認定プログラムがどのように役立ったかについての素晴らしい話を聞く機会を与えてくれました。 今後数週間で、これらのストーリーのいくつかを共有します。

これは、現在Twitterのサイト運用技術者2であるブルターニュの物語です。

Linuxへの私の道

My journey into Open Source started in the mid-2000s when I flirted with different Linux distros.オープンソースへの私の旅は、10年代半ばにさまざまなLinuxディストリビューションでいちゃつくときに始まりました。 However, I continued to use Windows as it fit my needs ... until I used Windows XNUMX.ただし、Windows XNUMXを使用するまでは、ニーズに合わせてWindowsを使用し続けました。

マイクロソフトから… 

Windows 7のインストールは、以前のエディションのWindowsよりも合理化されました。 Microsoftはプラグアンドプレイを改善しました。 I didn't have to go and find drivers to install beforehand for various devices.さまざまなデバイス用に事前にインストールするドライバーを探す必要はありませんでした。 All I did was plug it into my computer and Windows 7 installed the right one.私がしたのはそれを私のコンピューターに接続することだけで、Windows7は正しいものをインストールしました。 Third, it was easier to troubleshoot Windows 7 problems.第三に、WindowsXNUMXの問題のトラブルシューティングが簡単でした。 No longer did I have to decipher cryptic error messages.不可解なエラーメッセージを解読する必要がなくなりました。 And using Startup Repair resolved many of the end-users' issues.また、Startup Repairを使用すると、エンドユーザーの問題の多くが解決されました。 Finally, this OS could boot up fast when compared to XP and Vista.最後に、このOSは、XPやVistaと比較して高速に起動する可能性があります。 No longer did I have to sit and stare at a loading screen for minutes.ロード画面に座って数分間見つめる必要はもうありませんでした。   

そのため、Windows 10を使用することに非常に興奮しました。ベータ版を試しましたが、あまり感心しませんでした。 UIの選択が気に入らなかった。 Windows7のUIは洗練されていました。 天気やニュースを表示するためにメニューを広げるタイルは必要ありませんでした。 ただし、OSが適切にリリースされて完全にレビューされるまで待ちました。 その時が来たとき、私はWindows7のインストールをWindows10にアップグレードしました。OSを数か月使用した後、私はそれが非常に嫌いであることに気づきました。 UIの変更、WindowsがMicrosoftアカウントの同期を要求すること、および煩わしいテレメトリ設定の組み合わせにより、私はオフになりました。 

上向きおよびそれ以降:Fedora

Windows 7に戻る代わりに、Linuxディストリビューションをもう一度試してみることにしました。 Out of all the distros,すべてのディストリビューションのうち、 Fedora Linux always stuck with me.いつも私に固執しました。 I loved its UI and the overall feel of the distro.私はそのUIとディストリビューションの全体的な感触が大好きでした。 I tried other Linux distros but I can't remember which, meaning those didn't impress me that much.他のLinuxディストリビューションを試しましたが、どれを思い出せないので、それほど感銘を受けませんでした。 So I installed the latest version at the time which was either Fedora 22 or 23. It took me a few days to get it configured with the software I needed.そのため、Fedora XNUMXまたはXNUMXの最新バージョンをインストールしました。必要なソフトウェアで構成するのに、数日かかりました。 Fedora, at that time, didn't include third-party plugins or apps so I had to read instructions on how to download a当時、Fedoraにはサードパーティのプラグインやアプリが含まれていなかったため、ダウンロード方法の説明を読む必要がありました。 LAME MP3 encoder to listen to my music.私の音楽を聴くためのエンコーダ。 In addition, I had to find replacements for Windows programs I used, like Office and video players.さらに、Officeやビデオプレーヤーなど、使用したWindowsプログラムの代替品を探す必要がありました。 However, I found those after searching.しかし、検索してみました。 After this setup I saw my decision to change was the right one.この設定の後、変更するという私の決定が正しいものであることがわかりました。 Since then, I have never left Fedora Linux.それ以来、私はFedoraLinuxを離れたことはありません。

FOSS

日常的に使用するコンピュータ(再生品のDell Optiplex 7010)に加えて、古いDell Optiplex780再生機のデスクトップを実行しています。 CentOSの 8.それをバックアップサーバーとして使用します。 Centosを選んだのは、雇用主がサーバーでCentosを使用しているためです。 So I get to continue building my Linux admin skills at home.そのため、自宅でLinux管理スキルを構築し続けることができます。 And I do like the Red Hat community.そして、私はRedHatコミュニティが好きです。

As for my apps, I use primarily Open Source.私のアプリは主にオープンソースを使用しています。 I use私が使う LibreOfficeの for my productivity tasks.私の生産性タスクのために。 For programming, I use Atom along withプログラミングには、Atomと一緒に使用します IDLE 影響により パイチャーム (Pycharmはオープンソースではありませんが)。 I use私が使う GIMP 私のウェブサイトの画像操作のためにほぼ毎日、 ブレイブ 私のメインのウェブブラウザとして、そして 口径 電子書籍を作成および管理します。

おばあちゃんのLinux

I'm not the only one using Open Source software in the family.家族の中でオープンソースソフトウェアを使用しているのは私だけではありません。 I installedインストールしました Linux Mintは onto an older computer I gave to my grandma.おばあちゃんにあげた古いコンピューターに。 She was a Windows user too.彼女もWindowsユーザーでした。 Unfortunately, someone broke into her house and stole her computer one day.残念ながら、誰かが彼女の家に侵入し、ある日彼女のコンピューターを盗みました。 She's on a fixed income so I decided to build her an inexpensive computer from parts I had and wasn't using at the time.彼女は債券を利用しているので、私は彼女に、当時使用していた部品と使用していなかった部品から安価なコンピューターを構築することにしました。 I didn't buy a Windows license because my grandma uses my computer for just browsing the Internet, watching YouTube videos and checking her email.祖母が私のコンピューターを使ってインターネットを閲覧したり、YouTubeのビデオを見たり、メールをチェックしたりするため、Windowsライセンスを購入しませんでした。

:)

LPI試験

Finally, let me discuss my LPI exam experience.最後に、私のLPI試験の経験について説明します。 I started my journey with the previous edition of the CompTIA Linux+ certification.私は、CompTIA Linux +認定の前の版から旅を始めました。 If you passed that certification, you received the LPIC-1 certification too.その認定に合格すると、LPIC-XNUMX認定も取得します。 I chose this route because I use Linux everyday at work and at home, and I would like to further my career into more Linux roles.このルートを選んだのは、仕事でも家庭でもLinuxを毎日使用しているためです。さらに、Linuxの役割をさらに広げたいと考えています。 Plus, LPI covers topics I either do daily or will need to do later.さらに、LPIは、私が毎日行うトピック、または後で行う必要があるトピックをカバーしています。 That's why I continue through theだから私は続けます LPICパス。 各レベルは、Linux管理の基盤の上に構築されています。 それは私にとって非常に重要です。 現在、LPIC-2の最初の試験の勉強をしており、2020年XNUMX月末までに受験する予定です。

オープンソースのストーリーも共有しますか? 訪問 lpi.org/community/write 方法を調べてください。 

ブルターニュゲイツについて:

ブルターニュゲイツ

12年以上前にテクノロジー業界に転職した後、彼女はコンピューター修理技術からTwitterのデータセンターのXNUMXつでサイト運用修理チームを率いるようになりました。 In her current position, Brittany maintains the server fleet's health by repairing defective hardware, while mentoring the junior staff to improve their technical skill-set.現在の位置では、ブルターニュは欠陥のあるハードウェアを修理することでサーバーフリートの健全性を維持し、ジュニアスタッフに技術的なスキルセットを向上させるよう指導しています。

ブルターニュおめでとう、そしてLPIC2試験で成功! :)